Six-Gentlemen with Aucklandia and Amomum
Chinese Prescription: Xiang Sha Liu Jun Zi Tang
English Translation: Six-Gentlemen with Aucklandia and Amomum
Formula Type: Tonify Qi
Actions: Strengthens the Spleen, harmonizes the Stomach, regulates the qi, & alleviates pain.
Indications: For Spleen & Stomach qi deficiency with damp-cold stagnating in the middle burner. Symptoms include reduced appetite with a feeling of surfeit after eating bery little, belching, abdominal distention or pain, & sometimes vomting & diarrhea.
Contraindications: Unknown.
Pinyin | English | Suggested Dosage |
---|---|---|
view: Ren Shen |
Panax Ginseng | 3g |
view: Bai Zhu |
White Atractylodes | 6g |
view: Fu Ling |
Poria | 6g |
view: Zhi Gan Cao |
Honey-fried Licorice | 2.1g |
view: Chen Pi |
Tangerine / Citrus Peel | 2.4g |
view: Ban Xia |
Pinellia | 3g |
view: Sha Ren |
Amomum (Cardamon) | 2.4g |
view: Mu Xiang |
Aucklandia / Saussurea | 2.1g |
view: Sheng Jiang |
Fresh Ginger | 6g |
Ren Shen / Panax Ginseng | |||
---|---|---|---|
Taste: Sweet, Slightly Bitter • Temperature: Slightly Warm • Category: Tonic • Sub Category: Tonify Qi | |||
Dosage1-9g, up to 30 grams (hemorrhagic shock) |
ActionsRen Shen / Panax Ginseng is used in treating patterns of qi, yang & yin deficiency.1. Strongly tonifies the basal qi: for extreme collapse of the qi or abandoned conditions that manifest in shallow respiration, shortness of breath, cold limbs, profuse sweating, & a minute or weak pulse. The herb is used alone for this condition after severe loss of blood. 2. Tonifies the Lungs & augments the qi: for wheezing, shortness of breath, & labored breathing with exertion caused by Lung qi deficiency. There is usually also a concurrent failure of the Kidneys to grasp the qi. 3. Strengthens the Spleen & tonifies the Stomach: for lethargy, lack of appetite, chest & abdominal distention, chronic diarrhea, & in severe cases, prolapse of the stomach, uterus, or rectum. 4. Generates fluids & stops thirst: for wasting & thirsting disorders, as well as in cases when the qi & fluids have been injured by high fever & profuse sweating. 5. Benefits the Heart qi & calms the spirit: for palpitations with anxiety, insomnia, forgetfulness, & restlessness due to qi & blood deficiency. Notes: Red Ginseng is more warming than White Ginseng. American Ginseng is considered cool and is better suited for those patients having a tendency towards heat signs. |
MeridiansLung, Spleen |
CautionsContraindicated in cases of yin deficiency with heat signs, heat excess, or in the absence of significant qi deficiency. Contraindicated for hypertensive patient with ascendant Liver yang, & in cases of very high blood pressure (systolic over 180mmHg). Overdose can lead to headache, insomnia, palpitations, & a rise in blood pressure. The traditional antidote is mung bean soup. This herb may antagonize wu ling zhi & may be incompatible with li lu. Patients taking this herb are advised to abstain from drinking tea & eating tunips, as this may reduce the effect of the herb. |
Bai Zhu / Atractylodes (White) Rhizome | |||
---|---|---|---|
Taste: Bitter, Sweet • Temperature: Warm • Category: Tonic • Sub Category: Tonify Qi | |||
Dosage4.5-9g |
Actions1. Tonifies the Spleen & augments the qi: for Spleen or Stomach deficiency with such symptoms as diarrhea, fatigue, lack of appetite, & vomiting.2. Strengthens the Spleen & dries dampness: for digestive disorders due to Spleen yang failing to rise, with loss of its ability to transform & subsequent accumulation of dampness. Also for edema & reduced urination associated with Spleen deficiency. Used as an auxiliary herb for damp painful obstruction. 3. Stabilizes the exterior & stops sweating: for spontaneous sweating due to qi deficiency. 4. Strengthens the Spleen & calms the fetus: for restless fetus disorder, especially when due to Spleen deficiency. Also for other types of this disorder when combined with appropriate herbs. |
MeridiansSpleen, Stomach |
CautionsContraindicated in cases of yin deficiency with heat signs, or injured fluids. |
Fu Ling / Poria, Hoelen, Tuckahoe | |||
---|---|---|---|
Taste: Sweet, Bland • Temperature: Neutral • Category: Drain Damp • Sub Category: | |||
Dosage9-15g, up to 60g |
Actions1. Promotes urination & leaches out dampness: for urinary difficulty, diarrhea, or edema due to stagnation of fluids or dampness. Also used in cases of scanty urine due to damp-heat (more often in its red form).2. Strengthens the Spleen & harmonizes the middle burner: for Spleen deficiency compounded by dampness with such symptoms as loss of appetite, diarrhea, & epigastric distention. 3. Strengthens the Spleen & transforms phlegm: for Spleen deficiency with congested fluids in which phlegm moves upward with such symptoms as palpitations, headache, dizziness, & a thick, greasy tongue coating. 4. Quites the Heart & calms the spirit: for palpiations, insomnia, or forgetfulness. |
MeridiansHeart, Spleen, Lung |
CautionsContraindicated in cases of frequent, copious urine due to cold from deficiency. May counteract di yu, qin jiao & bie jia. Taking this herb in large doses or long-term is discouraged. |
Zhi Gan Cao / Licorice Root, honey-baked | |||
---|---|---|---|
Taste: Sweet • Temperature: Warm • Category: Tonic • Sub Category: Tonify Qi | |||
Dosage2-12g |
Actions1. Tonifies the Spleen & augments the qi: commonly used for Spleen deficiency with shortness of breath, lassitude, & loose stools. Also for qi or blood deficiency patterns with an irregular or intermittent pulse & /or palpitations.2. Moistens the Lungs & stops coughing: for coughing & wheezing. Because of its neutral properties, it can be used for either heat or cold in the Lungs. 3. Clears heat & relieves fire toxicity: used raw for carbuncles, sores, or sore throat due to fire toxin. For this purpose, it can be taken internally or applied topically. 4. Moderates spasms & alleviates pain: for painful spasms of the abdomen or legs. 5. Moderates & harmonizes the characteristics of other herbs: by virtue of its sweet, neutral, & moderating properties, this herb moderates hot & cold herbs, & mitigates the violent properties of other herbs. Since it is said to enter all 12 primary channels, it can lead & conduct other herbs into the channels. 6. Used as an antidote for a variety of toxic substances, both internally & topically. 7. The raw root clears heat & relieves toxicity, the honey-fried tonifies the middle & moderates spasms. |
MeridiansAll 12 channels (principally the Heart, Lung, Spleen, & Stomach) |
CautionsContraindicated in cases of excess dampness, nausea, or vomiting. May be in compatible with jing da ji, yuan hua, gan sui, & hai zao, & may antagonize yuan zhi. The toxicity of gan cao is very low, but if taken long-term it may cause hypertension &/or edema. Glycyrrhetinic acid has been reported to cause a reduction in the activity of the thyroid & a reducation in the basal metabolic rate. |
Chen Pi / Citrus (Tangerine) Peel - Aged, Matured | |||
---|---|---|---|
Taste: Acrid, Bitter • Temperature: Warm • Category: Regulate Qi • Sub Category: | |||
Dosage3-9g |
Actions1. Regulates the qi, improves the transportive funaction of the Spleen, adjusts the middle, & relieves the diaphragm: for Spleen or Stomach, stagnant qi patterns with such symptoms as epigastic or abdominal distention, fullness, bloating, belching, & nausea & vomiting. This herb promotes the movement of qi in general while specifically directing it downward. Its is therefore commonly used in treating many different types of nausea & vomiting.2. Dries dampness & transforms phlegm: an important herb for phlegm-damp coughs with a stifling sensation in the chest & /or diaphragm, & copious, viscous sputum. Also used for damp turbidity obstructing the middle with a stifling sensation in the chest, abdominal distention, loss of appetite, fatigue, loose stool, & a thick, greasy tongue coating. An important qi-level herb of both the Spleen & Lung channels, it is especially appropriate for disorders involving both channels. 3. Helps prevent stagnation: used with tonifying herbs to prevent their cloying nature from causing stagnation. |
MeridiansLung, Spleen, Stomach |
CautionsContraindicated in cases of dry cough due to yin or qi deficiency. Use with caution when the tongue is red, & in cases with hot phlegm or dry heat coughs, or spittting of blood. |
Ban Xia / Pinellia (Prepared) | |||
---|---|---|---|
Taste: Acrid • Temperature: Warm • Category: Transform Phlegm & Stop Coughing • Sub Category: Warm & Transform Phlegm Cold | |||
Dosage4.5-12g |
Actions1. Dries dampness, transforms phlegm, & causes rebellious qi to descend: for cough with copious sputum, as in conditions of phlegm-cold in the Lungs. Especially effective in transforming phlegm due to dampness of the Spleen.2. Harmonizes the Stomach & stops vomiting: for lingering phlegm-dampness in the Stomach that rebels upward, causing nausea & vomiting. 3. Dissipates nodules & reduces distention: for nodules, pressure, distention, or pain due to phlegm lingering in the chest, phlegm nodules in the neck (such as those of goiter & scrofula), or obstructions caused by phlegm anywhere in the body. Also for focal distention in the chest & epigastrium. |
MeridiansLung, Spleen, Stomach |
CautionsContraindicated in all cases of bleeding, cough due to yin deficiency, or depleted fluids. Use with caution in all cases with heat. May be incompatible with wu tou. Toxic: overdosage symptoms include feeling of burning & numbness in the throat, lips, queasy stomach & nausea, & a feeling of pressure in the chest. For recovery, administer raw ginger orally. |
Sha Ren / Cardamon, grains-of-paradise fruit | |||
---|---|---|---|
Taste: Acrid • Temperature: Warm • Category: Transform Damp - Aromatic • Sub Category: | |||
Dosage1.5-6g |
Actions1. Transforms dampness & stops vomiting: used when dampness distresses the Spleen or Stomach with discomfort in the epigastrium, nausea, abdominal pain & diarrhea.2. Promotes the movement of qi & strengthens the Stomach: for Spleen or Stomach stagnant qi patterns that manifest in loss of appetite or epigastric or abdominal distention, pain, & diarrhea. 3. Calms the fetus: for morning sickness or restless fetus. 4. Also used in herbal prescriptions with tonifying herbs to prevent tham from causing stagnation. |
MeridiansSpleen, Stomach |
CautionsContraindicated in cases of yin deficiency with heat signs. |
Mu Xiang / Saussurrea or Aucklandia Root | |||
---|---|---|---|
Taste: Acrid, Bitter • Temperature: Warm • Category: Regulate Qi • Sub Category: | |||
Dosage1.5-9g |
Actions1. Promotes the movement of qi & alleviates pain: for Speen or Stomach stagnant qi with such symptoms as lack of appetite, epigastric or abdominal pain or distention, nausea, & vomiting. Also used for stagnant Liver or Gallbladder qi with such symptoms as flank pain, distention, or soreness.2. Adjusts & regulates stagnant qi in the Intestines: for diarrhea & dysentric disrders, or for abdominal pain & tenesmus. Because of its slightly astringent property, this is a common herb for treatnig tenesmus. 3. Strengthens the Spleen & prevents stagnation: used with tonifying herbs to ameliorate their side effects. Especially useful when the transformative & transportive functions of the Spleen are weak. |
MeridiansGallbladder, Large Intestine, Spleen, Stomach |
CautionsContraindicated in cases of yin deficiency or depleted fluids. |
Sheng Jiang / Ginger (market fresh) Rhizome | |||
---|---|---|---|
Taste: Acrid • Temperature: Warm • Category: Exterior Releasing - Warm • Sub Category: | |||
Dosage3-9g |
Actions1. Releases the exterior & disperses cold: for exterior cold patterns.2. Warms the middle burner & alleviates vomiting: for cold in the Stomach, especially where there is vomiting. 3. Disperses cold & stops coughing: for coughing due to both acute wind-cold cough patterns & chronic Lung disorders with phlegm. 4. Reduces the toxicty of other herbs: for detoxifying or treating overdoses from other herbs such as fu zi or ban xia. 5. Adjusts the nutritive & protective qi: for patients suffering from exterior deficiency who sweat without an improvement in their condition. |
MeridiansLung, Spleen, Stomach |
CautionsContraindicated in cases of Lung heat, or Stomach heat with vomiting. |